(William Shakespeare Othello című drámája és Márton László fordítása alapján)

A győri RÉV és a KB35 társulat Othellója a pontos elemzésnek, a letisztult színházi nyelvnek, a koncentrált színészi játéknak és a szellemes dramaturgiai megoldásoknak olyan erényeit mutatta, amit egy professzionális színház is megirigyelhetne. (Bagossy László-Örkény István Színház)

A vidéki független szféra két képviselője, a győri RÉV Színház és a KB35 Inárcs koprodukciójában, William Shakespeare Othellójával olyan témákat érintenek, mint a xenofóbia, manipuláció vagy a családon belüli erőszak. A két csoport története jó pár helyen keresztezte egymást, legyen szó Balassagyarmatról, Inárcsról vagy épp a MU Színházról, ahol első közös bemutatójukat, az othellot készítették. 


Othello idegen. Mert idegenként gondolnak rá, mert gyűlölik, mert félnek tőle. 
Desdemona lázad. A rendszer, az apja, a kérők ellen. 
Rodrigo fizet. Jagonak, mindenért, az életével. 
Cassio bohém. Iszik, mulat, öl. 
Emilia szeret. Egy férfit, egy másikat, az életét. 
Brabantio átkoz. A lányát, az idegent, a létet. 
Jago tervez. Bosszút, Othello ellen. 

Szereposztás/Stáb:
Othello / Balla Richie
Desdemona / Bálint Betty 
Jago / Nagy Zsolt Zsozsa 
Emilia / Lakatos Dorina
Rodrigo / Boda Tibor 
Cassio / Szántó Dániel
Öreg, Brabantio, Lodovico / Szivák-Tóth Viktor 

Fordította / Márton László
Jelmez / a másik Kiss Gabriella 
Fény / Payer Ferenc és Fürtös Gábor
Rendező / Szivák - Tóth Viktor, Balla Richie